Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/users/1/chicappa.jp-paumes/web/blog/class/View.php on line 25

Deprecated: Assigning the return value of new by reference is deprecated in /home/users/1/chicappa.jp-paumes/web/blog/class/View.php on line 30

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/users/1/chicappa.jp-paumes/web/blog/class/View.php:25) in /home/users/1/chicappa.jp-paumes/web/blog/class/View.php on line 81
place de PAUMES
NEW BOOK
ジュウ・ドゥ・ポゥムの最新刊
パリの
美味しいキッチン
RECOMMEND
毎日がもっと楽しくなる
キッチン・インテリアブック
北欧の
キッチン・
アルバム
ロンドンの
キッチン
ストックホルムの
キッチン
サンフランシスコのキッチン
RECOMMEND
グルメなパリの魅力が詰まった
眺めて美味しいフォトブック
パリのママンの
おうちレシピ
パリでおいしい
お茶時間
パリの
チョコレート屋さん
パリの
お菓子屋さん
ARCHIVES
TAGS
ヘイニ・リータフフタさん来日!
ヘイニ・リータフフタさんは、
ヘルシンキを中心に活躍するセラミック・アーティスト。
オリジナルの作品を手がけるほか、
アラビアから作品を発表しています。
フィンランドの四季を植物で表現した素敵なコレクション
RUNOのテーブルウェアは、日本でも大人気ですね。

Heini_san1.jpg


私たちがヘイニさんにお会いしたのは、
『フィンランドの子ども部屋』の取材のとき。
太陽の日差しあふれる、サンルームの中にしつらえた
子ども部屋を紹介してくれました。
またおやつの時間には、RUNOを使って見せてくださったのも
うれしい思い出のひとつです。
その様子は本の中でもご紹介していますので、
ぜひご覧くださいね。

FinChild00COVER.jpg


今回、11月末に発売する新刊書籍
『北欧の子ども部屋デコ・アイデアブック』について
(本書の情報については、またブログでもご紹介しますね!)
ヘイニさんにメールしたところ、
「いま日本にいるのよ!」とのお返事。
11月9日にイッタラ松屋銀座で行われた
イベントにおじゃましてきました。

店内のテーブルには、RUNOのコレクションと
ヘイニさんがコラボレーションしている
京都のコトノワの風呂敷が、コーディネートされていました。

Runo.jpg


当日は、ヘイニさんの作品を購入すると
その場で、サインをしてくださるというサービスも。
ペンを手にしたヘイニさんは、
真剣なまなざしで、描き入れる場所を見極めて、
素敵なサインを入れてくださいました。

Heini-san_signature1.jpg


裏側にも、お花を描いてくださいました。かわいい!

back.jpg



このほかにもイベントやお仕事もあり、
充実の日本滞在だった様子のヘイニさん。
また日本かヘルシンキでお会いできることを楽しみにしています。

ヘイニさん、そして
イッタラ・ショップならびにスキャンデックスのみなさま、
素敵な時間をありがとうございました!

signature.jpg



Welcome to Japan, Heini!
Heini Riitahuhta is a ceramic artist and a designer lived in Helsinki. Her most popular work is the Runo tableware designed for Arabia. For Runo collection, she was inspired by the 4 seasons in Finland.

We met Heini for the shooting of << Finland Children’s Rooms>>. We visited Heini&Mikko’s home and took photographs of a sun-room for their girl. And you can see Runo plates that Heini served cookies and fruits at the snack time in the book. So beautiful!!

It was really happy to meeting again with her at iittala shop Matsuya Ginza, Tokyo on 9th November.
They displayed Runo collection with Furoshiki by KOTONOWA×Heini Riitahuhta.
In the event of that day, she autographed ceramic for the customers who purchased Runo collection. So, of course, I bought one plate. And she drew a flower on the back, too! How lovely!!

Heini and Mikko, we are looking forward to seeing you again, Tokyo or Helsinki!
Kiitos for sharing lovely time with me to Heini, all of iittala Matsuya Ginza and SCANDEX!





テレサ・ムーアハウスさん、受賞おめでとう!
テレサ・ムーアハウスさんは、
ヘルシンキに暮らすグラフィックデザイナーでイラストレーター。
本のデザインや、雑誌や本への挿絵などを手がけています。

そして、おそらくフィンランド・デザイン大好きな皆さんには、
マリメッコで発表しているデザインで、
彼女のことをご存知なのではないでしょうか?


FinlandGarden-net1.jpg

私たちはこの夏『フィンランドのガーデニング』の撮影で
テレサさんと出会いました。この本では、自然を愛する彼女の
暮らしの中で、どのようにマリメッコの作品が溶け込んでいるか、
ご覧いただけますので、ぜひ書籍もお楽しみくださいね。


teresa_kaunis_kauris.jpg

そして、この度、テレサさんは
「カウニス・カウリス」のパターン・デザインで、
エル・デコ・ジャポンから
2012年のベスト・ファブリック賞を受賞しました!
テレサさん、おめでとう!!
ハッピーなニュースに、私たちまでうれしくなってしまいました。

「カウニス・カウリス」はフィンランド語で美しい鹿という意味。
ポエティックなデザインの中に、物語を感じることができます。

テレサさん、また日本に遊びに来てね : )


Congratulations, Teresa!!

Teresa Moorhouse is a graphic designer and an illustrator based in Helsinki. She designs books and illustrations for magazines and books. And probably many people being attached to Finnish design know her wonderful works for marimekko!

We met her in this summer shooting for “Finland Gardens”. In this book, you can see she loves nature and how to use her works for marimekko in her everyday life.

Teresa got the Elle Decor Japon Design Awards for the best fabric 2012 for her Kaunis Kauris pattern. We are very happy to hear it from Teresa. Congratulations!!!
Kaunis Kauris means “beautiful capricorn”. We can feel a tale in this poetic design.

We are looking forward to Teresa’s coming back to Japan again :)







アヌさんの「ママのパヴロヴァ・ケーキ」fromフィンランドのガーデニング
FinlandGarden-net1.jpg

ジュウ・ドゥ・ポゥムの新刊『フィンランドのガーデニング』
もうご覧になりましたか?この本では、
美しいお庭はもちろん、そこに暮らすアーティストたちが
お庭を楽しむ普段の様子も、そのまま紹介しています。

きらきらと輝く夏の太陽の下でとる、お食事やおやつの時間は
いちばんの楽しみと話してくれた、アーティストたち。
戸外での時間が、特別なスパイスになって
いつものお料理だって、また格別のおいしさ。
ピクニックのような毎日に、子どもたちも大よろこびです。

この本に登場してくれた、Anu Saari アヌ・サーリさんと
John Lundsten ヨン・ルンドステンさんカップルは
キッチンガーデンで摘んだフレッシュなミントでお茶をいれ
旬のベリーがたっぷりのった
パヴロヴァ・ケーキを披露してくれました。

FinlandGardens40-41-72.jpg


このパヴロヴァ・ケーキ、
フィンランドで、よく食べられるスウィーツとのこと。
ロシアの伝説的バレリーナのアンナ・パヴロヴァにちなんだ名前で
ニュージーランドまたはオーストラリアが発祥と言われています。

メレンゲの上に、生クリームとたっぷりのベリーがのった
見た目も愛らしい、このケーキのポイントは、
さっくりと軽くて、溶けるような口あたりのメレンゲ。

アヌさんとヨンさんと一緒にテーブルを囲んだときに
そのおいしさに、レシピをお聞きしてきました!

お母さんに教えてもらったというオリジナルのレシピを
アヌさんが、英語にして送ってくれたので
ぜひ、お菓子づくりの参考にしてみてくださいね。


036.jpg

Mom’s Pavlova Cake
アヌさんの「ママのパヴロヴァ・ケーキ」

<材料>
メレンゲ生地:
・ たまごの白身 4個分
・ 砂糖 250グラム(だいたい3デシリットル)
・ コーンスターチ 小さじ2
・ ホワイト・ワイン・ビネガー 小さじ1 
         → さっくりメレンゲの秘密のポイント!
・ バニラ・エッセンス 2滴(またはバニラシュガー 小さじ1)

トッピング:
・ 生クリーム 250ml
・ フレッシュ・ベリー(いちごやブルーベリー、ラズベリーなど)1〜1.5リットル分

<作り方>
・ オーブンは180℃に予熱しておきましょう。
1. たまごの白身をやわらかい角が立つくらいまで泡立てましょう。いったん泡立て器を取り出して、一度に大さじ1杯分ずつの砂糖を加えながら、また泡立てます。ぴんと角が立つまで、これを繰り返します。
2. バニラ・エッセンスとホワイト・ワイン・ビネガーを混ぜて、1に加えます。その上からコーンスターチも加え、金属製のスプーンで軽く混ぜあわせます。
3. オーブン皿にクッキングシートを敷いて、その上にメレンゲをスプーンで流し入れ、だいたい直径21cmくらいの円型を作ります。表面を平らにして、側面もなめらかにしていきましょう。
4. 予熱したオーブンに入れて、すぐに150℃に温度を下げます。オーブンの中で1時間ほど焼いて、そのまま冷ましましょう。
5. 冷ましたメレンゲの上を、泡立てた生クリームとベリーで飾ります。すぐにテーブルに出して、いただきます!

Pavlova-recipe-1.jpg



『フィンランドのガーデニング』には、ほかにも
ベリーやルバーブを使ったケーキが、たくさん登場しています。
素敵なお庭づくりのアイデアとともに、
ホームメイドのかわいいケーキもお楽しみください。

『フィンランドのガーデニング』
全国書店やオンライン書店のほか、
こちらのウェブサイトからもお求めいただけます。
http://www.paumes.com


040-1.jpg

アヌ・サーリさんは、フィンランドのテキスタイル・ブランドLuhta Home のコンセプトデザイナーとして活躍するほか、友だちのMariさんとMoikoというブランドを立ち上げています。Moikoから発表している、グリーティング・ミトンでごあいさつ!
(Moikoのウェブサイトは現在リニューアル中。新しいウェブができたら、また紹介いたします)

Kiitos, Anu, John and Anu's mother!!









『フィランドのガーデニング』発売!
FinlandGarden-net1.jpg

緑の木々に、色とりどりの花と一緒に暮らす
フィンランドのアーティストたちの素敵な毎日をまとめた
新刊『フィンランドのガーデニング』
本日27日に、全国書店で発売となりました。

フィンランドの人々は、森の中をお散歩して
ベリー摘みをしたり、きのこ狩りをしたり。
サウナのあとには、そのまま湖に飛びこんだり。
森や湖といつも一緒に暮らしてきました。

そんな魅力あふれるフィンランドの暮らしにひかれ
ライラックの花が風にゆれる、夏のはじまりに
ガーデニング好きのアーティストたちのお庭を訪ねました。

おうちのまわりをぐるりと囲む、ホームガーデンや
コテージで暮らしながら、庭づくりができる、市民農園。
そして土地づくりからはじめた、森の中の大きな菜園も!
さまざまなスタイルの17のガーデニングをお楽しみください。

お庭づくりのインスピレーション・ソースとしてはもちろん
ナチュラルな北欧の暮らしぶりをおさめた写真集として
ながめているだけで、気分もリフレッシュできる1冊。

ヘルシンキとポルヴォー、スオメンリンナをまわる
お散歩ミニ・ガイドもついています!


FinlandGarden-blog.jpg

ギャラリー・ドゥー・ディマンシュでも
もちろん本書をご購入いただけます。
くわしくは、こちらをご覧ください。
more >>





パリのヴィンテージ洋服屋さん
vintageCOV.jpg


まだまだ残暑も厳しいですが
朝夕の風や空に、すこしずつ秋を感じる今日このごろ。
秋冬のおしゃれが、そろそろ気になってくる季節ですね。
そんなおしゃれ好きの方に、おすすめしたい
新刊『パリのヴィンテージ洋服屋さん』
8月末に発売することになりました。

パリは、だれもがあこがれる、ファッションの街。
その昔、貴婦人たちのために仕立てられた繊細なドレスや
フランスを代表する、老舗メゾンのコレクション……。
うっとりするようなラグジュアリーな世界から
いまのパリジェンヌたちが着こなすカジュアルまで
さまざまなファッションのスタイルがあります。

ヴィンテージ・ブティックは、各時代をいろどってきた
素敵な洋服やアクセサリーが眠る場所。
このガイドブックでは、エリアごとに
47店のヴィンテージ・ブティックをご案内。

あこがれのブランドをセレクトしたブティックや、
一点ものの掘り出し物が見つかる、のみの市のスタンド。
そしてパリ市内に最近増えている、委託販売のお店に、
アンティークリネン、香水ボトル、モード写真集の専門店まで
パリのファッションの歴史を感じさせるお店をめぐります。

ファッション好きの目をひきつける、各時代をいろどった
すばらしいデザインの洋服やアクセサリーも登場!
コレクションの数々を、眺めているだけでも楽しい1冊です。


blog.jpg


ギャラリー・ドゥー・ディマンシュでは
本書購入のご予約を受け付けております。
9月2日までは、サマー・プレゼント・キャンペーンも実施中。
ぜひこの機会にショッピングをお楽しみください。

書籍について、くわしくは、こちらをご覧ください。
more >>