2010-05-13
chez bogatoのパーティ・フード
Category :
Paris
from_editor
sentou galerieで行われた
ジュウ・ドゥ・ポゥムのパーティで
見た目もかわいいフードを手がけてくれたのは
パリのパティスリー、chez bogato。
パティシエールで、お店のオーナーの
Anaïs Olmerさんとジュウ・ドゥ・ポゥムの出会いは
『パリのママンのおうちレシピ』。
娘のミラちゃんと一緒に、
おばあちゃんが教えてくれたレシピで
オレンジの花のクロッカンを作ってくれたのでした。
そのころは、パーティやイベントなどに応じて
サブレやデコレーション・ケーキなどのお菓子を、
オーダーメイドで手がけていたアナイスさん。
このスペシャルなメニューが好評で
昨年、ついにお店をオープン!
お店については、『パリのお菓子屋さん』
『パリのおいしいおみやげ屋さん』でも
紹介しているので、パリを訪れる際は
ぜひ一度、たずねてみてください。
楽しいお菓子がいっぱいのパティスリーですよ。
そんなchez bogatoのみなさんが
今回のパーティのために
「Paris / Tokyo」をキーワードに
メニューを考えてくれました。
テーブルの中心には。。。
パリのシンボル、エッフェル塔!
美しいイエローのグラデーションは、
なんと、チーズで生み出されたもの。
日本の春を感じさせる、さくらや梅のお花型に
カットしたチーズを1枚1枚
ていねいに重ねていました。
エッフェル塔の足下には、
かわいらしい牛さんたちが行進!
そして、フランスと日本の国旗の柄に
デコレーションされたカナッペ。
ジュウ・ドゥ・ポゥムの書籍40冊を記念して、
「40」をかたどったサンドウィッチ。
「PAUMES」のアルファベット型のパイ。
そのほかにも、見た目も愛らしい
ひとくちサイズのお菓子や食べ物がずらり。。。
会場に来てくださったお客さまたちの人気を集め
用意したフードは、あっというまになくなってしまいました!
ドリンクは、カルヴァドスとシードルを用意。
なぜかって???
カルヴァドスとシードルは、りんごから生まれる飲み物。
りんごのことをフランス語で「pomme」といいます。
ほら「PAUME」に、響きが似ていませんか?
おいしいレシピに
キュートな遊びごころをちりばめて
パーティをより楽しいものにと演出してくれた
chez bogatoのアナイスさんとみえさんに
あらためて、どうもありがとうございました!
そして、このメニューを実現するために
協力してくれた、Milk Factory、 Calvados、
Cidre Pays D’Audeの皆様にも
この場をかりて、お礼申し上げます。
どうもありがとうございました!
さて、次回はパーティ会場のデコレーションについて
レポートいたします。どうぞお楽しみに……。
Photos by Hervé Goluza